Close Menu
InfoAnoia.cat – Diari digital de l’Anoia i Igualada
    Últimes notícies

    La zona oest del Parc Central inclourà una gran tirolina de 30 metres i nous jardins de biodiversitat

    15/05/2026

    Naturalment celebra el seu 30è aniversari

    15/05/2026

    Nova edició de la Fira de les Sevillanes amb entitats d’Igualada i l’Anoia

    15/05/2026
    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube
    22.6 °C
    IGUALADA
    • 13/07/2026
    • Newsletter
    • Contacte
    • Publicitat
    • Avís legal
    • Política de Cookies
    Facebook X (Twitter) Instagram
    InfoAnoia.cat – Diari digital de l’Anoia i IgualadaInfoAnoia.cat – Diari digital de l’Anoia i Igualada
    Subscriu-te ara
    • Portada
    • Política
    • Cultura
      • Art
      • Cinema
      • Teatre
      • Llibres
      • Festes
    • Economia
    • Esports
      • Bàsquet
      • Futbol
      • Hoquei
      • Motor
      • Poliesportiu
      • Atletisme
    • Societat
    • Gent
    • Blocs
      • Blocs
      • Dario Nogués
      • Dolors Capellades
      • Eduard Creus
      • Cartes dels lectors
      • El diari de la paqui
      • Enric Senserich
      • Joan Carles González Caldito
      • Georgina Guixà
      • Núria Vinyals
      • Paulina Jordan
      • Roser Claramunt
      • Xavier Marginet
      • APLEC
    InfoAnoia.cat – Diari digital de l’Anoia i Igualada


    Home»Blocs»APLEC»El plagi i els lingüistes forenses
    APLEC

    El plagi i els lingüistes forenses

    Per Redacció20/02/20174 Minuts de lectura
    Facebook Twitter LinkedIn Email Telegram WhatsApp Copy Link
    Comparteix
    Facebook Twitter LinkedIn Email Telegram WhatsApp Copy Link


    Sheila Queralt

    El plagi s’ha convertit avui dia en un fenomen quotidià. Tenim un gran ventall d’exemples, des de la típica còpia d’un treball acadèmic per part d’un estudiant universitari, com la còpia d’una novel·la per part d’un premi Nobel, fins a la còpia d’una tesi doctoral per part d’un primer ministre. Els principals problemes són la no-consciència que hi ha moltes vegades darrere d’aquest fet i la visió del plagi com un acte habitual i sense repercussions negatives.

    A més, també s’ha de tenir en compte l’accelerat ritme de vida al qual estem sotmesos i el desig d’immediatesa en la producció. Les tecnologies de la informació i la comunicació (TIC) ens ofereixen aquesta rapidesa i ens permeten disposar d’un gran volum d’informació fàcilment. No obstant això, també han contribuït a fer que l’índex de còpies augmenti, ja que es poden “reutilitzar” dades lingüístiques amb un senzill “copiar i enganxar”.

    Una de les tasques dels lingüistes forenses és la de detectar l’existència de plagi. En l’àmbit de la detecció del plagi es distingeix entre còpia d’idees i plagi lingüístic (Turell, 2011, a partir de Menasche, 1977, i Roig, 2008). Es parla de còpia d’idees quan es reprodueixen elements essencials i creatius d’una obra sense fer una citació explícita, per exemple, si s’utilitzen elements que estructuren una obra literària o si es copia una versió traduïda canviant l’estil literari. D’altra banda, el plagi lingüístic es caracteritza per reproduir les mateixes estructures gramaticals per expressar una idea sense citar-ne la font. En molts casos, les estructures gramaticals no són idèntiques, ja que s’han implementat estratègies de plagi com podrien ser l’ús de paràfrasis o sinònims.

    D’aquesta manera s’entén que el plagi implica tant l’apropiació d’una idea com la còpia d’un text per expressar aquesta idea. A més, és possible que existeixi la còpia d’idees sense necessitat d’haver-hi plagi lingüístic, però no hi pot haver plagi lingüístic sense còpia d’idees.

    Els lingüistes forenses han d’analitzar la major quantitat possible de dades lingüístiques per poder confirmar o desmentir l’existència del plagi. Per poder dur a terme aquesta tasca, realitzen dos tipus d’anàlisi: una anàlisi qualitativa i una anàlisi quantitativa.

    En primer lloc, l’anàlisi qualitativa permet establir les marques de plagi basant-se en criteris lingüístics com el grau d’unitat, integritat, coherència i cohesió dels textos comparats.

    En segon lloc, l’anàlisi quantitativa determina numèricament el nivell de similitud de les mostres gràcies a l’ús d’eines i programes informàtics especialitzats en la detecció del plagi. El nivell de similitud entre les mostres s’estableix mitjançant mètodes analítics quantitatius com el nivell de vocabulari coincident o el nombre de paraules compartides.

    Un nivell de similitud superior al 50 % (Turell, 2004) entre les mostres indica que els textos han estat produïts per la mateixa persona o bé no han estat produïts de manera independent.

    Una altra de les variables determinants en la detecció del plagi és el nombre de paraules seguides similars. Estudis previs han determinat que si es comparen dues oracions amb 7 paraules seguides idèntiques per a l’anglès (Coulthard, 2004) i 5 paraules seguides idèntiques per al castellà (Marquina i Queralt, 2014) es pot determinar que les mostres no han estat produïdes de manera independent.

    Finalment, només resta destacar que cada vegada es percep més negativament aquesta pràctica i que molts col·lectius estan prenent mesures per combatre-la, com ara l’ús de programes automàtics per a la detecció de plagi i protocols d’actuació davant la detecció d’un plagi.

    Referències

    Coulthard, M. 2004. Author identification, idiolect and linguistic uniqueness. Applied
    Linguistics 25/4: 431-447.

    Marquina, M.; Queralt, S. 2014. Similarity threshold to detect plagiarism in Spanish.
    RAEL: Revista Electrónica de Lingüística Aplicada 13/1: 79-95.
    http://www.aesla.org.es/ojs/index.php/RAEL/article/view/1/5
    Menasche, L. 1977. Writing a research paper. Ann Arbor: The University of Michigan Press.

    Roig, M. 2008. Avoiding those little inadvertent lies when writing papers. Eye on PsiChi, Winter.

    Turell, M. T. 2004. Textual kidnapping revisited: The case of plagiarism in literary translation. The International Journal of Speech, Language and the Law. Forensic Linguistics 11/1: 1-26.

    Turell, M. T. 2011. La tasca del lingüista detectiu en casos de detecció de plagi i determinació d’autoria de textos escrits. Llengua, Societat i Comunicació: Revista de Sociolingüística de la Universitat de Barcelona 9: 69-85.



    llengua plagi
    Redacció

    Posts relacionades

    17 igualadins exposen les seves raons per parlar en català

    09/12/2022

    Poble Actiu presenta una moció per promoure l’ús del català a l’Ajuntament d’Igualada

    08/10/2022

    Càritas promou l’aprenentatge del català a través de les competències personals i laborals

    22/06/2022

    Un llibre recull ‘El parlar de l’Alta Segarra’

    11/03/2022
    Destacats

    La zona oest del Parc Central inclourà una gran tirolina de 30 metres i nous jardins de biodiversitat

    15/05/2026

    Naturalment celebra el seu 30è aniversari

    15/05/2026

    Nova edició de la Fira de les Sevillanes amb entitats d’Igualada i l’Anoia

    15/05/2026

    Els Màsters del CNI pugen al podi a Benicàssim

    15/05/2026


    Opinió

    És el que vius

    05/05/2026

    La unitat no pot ser una coartada

    19/04/2026
    Destacats Reportatges

    Una jove de Calaf crea un exitós taller de confecció de vestits de diables

    23/04/20254 Minuts de lectura
    Destacats Reportatges

    L’últim sabater d’Igualada busca relleu

    06/06/20245 Minuts de lectura
    Newsletter

    Subscriviu-vos al nostre butlletí:

    Subscriviu-vos al nostre butlletí:

    Logotipo Infoanoia
    • Redacció: redaccio@infoanoia.cat
    • Publicitat: comercial@infoanoia.cat
    Facebook X (Twitter) YouTube Instagram
    © 2026 • infoanoia.cat • Tots els drets reservats
    • Portada
    • Política
    • Cultura
      • Art
      • Cinema
      • Teatre
      • Llibres
      • Festes
    • Economia
    • Esports
      • Bàsquet
      • Futbol
      • Hoquei
      • Motor
      • Poliesportiu
      • Atletisme
    • Societat
    • Gent
    • Blocs
      • Blocs
      • Dario Nogués
      • Dolors Capellades
      • Eduard Creus
      • Cartes dels lectors
      • El diari de la paqui
      • Enric Senserich
      • Joan Carles González Caldito
      • Georgina Guixà
      • Núria Vinyals
      • Paulina Jordan
      • Roser Claramunt
      • Xavier Marginet
      • APLEC

    Contacte

    Escriu a dalt i prem Enter per cercar. Prem Esc per cancel·lar.

    Gestionar el consentiment
    To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
    Funcional Sempre actiu
    L'emmagatzematge o accés tècnic és estrictament necessari amb la finalitat legítima de permetre l'ús d'un determinat servei sol·licitat explícitament per l'abonat o usuari, o amb l'única finalitat de realitzar la transmissió d'una comunicació a través d'una xarxa de comunicacions electròniques.
    Preferències
    L'emmagatzematge tècnic o l'accés és necessari amb la finalitat legítima d'emmagatzemar preferències que no siguin sol·licitades pel subscriptor o usuari.
    Estadístiques
    L'emmagatzematge o accés tècnic que s'utilitza exclusivament amb finalitats estadístiques. The technical storage or access that is used exclusively for anonymous statistical purposes. Without a subpoena, voluntary compliance on the part of your Internet Service Provider, or additional records from a third party, information stored or retrieved for this purpose alone cannot usually be used to identify you.
    Màrqueting
    L'emmagatzematge tècnic o l'accés són necessaris per crear perfils d'usuari per enviar publicitat o per fer un seguiment de l'usuari en un lloc web o en diversos llocs web amb finalitats de màrqueting similars.
    • Gestiona les opcions
    • Gestiona els serveis
    • Gestiona {vendor_count} proveïdors
    • Llegeix més sobre aquests propòsits
    Veure preferències
    • {title}
    • {title}
    • {title}
    Bloquejador d'anuncis activat!
    Bloquejador d'anuncis activat!
    El nostre lloc web és possible mostrant anuncis en línia als nostres visitants. Si us plau, doneu-nos suport desactivant el vostre bloquejador d'anuncis.